ShutdownQuestion=VocΩ quer desligar o rßdio e sair?*|**|*Sim - fecha e deixa o rßdio mudo.*|*Nπo - fecha o rßdio, mas continua tocando.*|*Cancelar - fecha essa caixa de dialogo.
Confirmation=Confirmaτπo
ErrorText=Erro
Information=Informaτπo
MenuCloseAll=&Desligar rßdio
MenuAbout=&Sobre...
ErrorMove=Erro movendo arquivo.
ErrorTempExists=Arquivo radrecxx.tmp jß existe e nπo pode ser apagado.
RecordingError=Gravaτπo nπo concluφda pelo erro:
NotEnoughSpace=Sem espaτo no drive selecionado.
NoMedia=Nenhum disco no drive.
LowerThanLimit=Espaτo livre menor que o limite definido por vocΩ.
WriteProtected=Drive protegido contra gravaτπo.
StillRecord=VocΩ jß esta gravando no drive
WantExitWindows=VocΩ quer realmente sair do Windows?
StartRecording=Iniciar gravaτπo
StopRecording=Parar gravaτπo
MonoText=Mono
StereoText=StΘreo
BitsText=bits
WinTempDir=Diret≤rio temporßrio do Windows
Frequency=freqⁿΩncia
StationName=Nome #
TypeFloppy=Disco removφvel
TypeFixed=HD
TypeCD=CD-ROM
TypeNetwork=Rede
TypeRAM=RAM
ErrorFormat=Formato de freqⁿΩncia incorreto:*|*A freqⁿΩncia deve estar entre 60 e 160MHz*|*(use ponto decimal (.) como separador).
EstMin=min
EstSec=sec
LowerLimit=O espaτo livre estß menor que o limite definido.
NoRecMedia=Nenhum disco para gravaτπo encontrado.
DriveNoMedia=Nenhum disco no drive.
ErrorPort=N·mero de porta incorreto.
AlreadyRecord=VocΩ jß esta gravando no drive.
SelectMore=VocΩ escolheu menos espaτo do que atualmente estß livre.*|**|*Confirma? Sim ou nπo?
SelectMoreTitle=O espaτo em disco estß abaixo do definido como limite - Parar gravaτπo?
PortText=porta I/O
TextNumber=N·mero
WaveFiles=Arquivos Wave
AllFiles=Todos arquivos
LangRestart=Quando vocΩ desmarcar essa caixa serß usada a linguagem interna.*|*VocΩ precisarß reiniciar o Radiator para recarregar a linguagem interna.
TestMenuBar=Testar Barra de menu
TestMenuItem=Testar item de menu
;NEW TO 1.3
WantStopRecording=VocΩ quer encerrar o Radiator e para a gravaτπo?
ConfirmStopScript=VocΩ quer parar a execuτπo do script?
ConfirmGlobaltimerStart=VocΩ quer habilitar a programaτπo global?
ConfirmGlobaltimerStop=VocΩ quer desabilitar a programaτπo global?
StopScheduledRecording=Programaτπo de gravaτπo estß em execuτπo ...
SleepCaption=Temporizador
ShutdownCaption=Desligar Windows
InCaption=em
SleepBtnHint=Temporizador
MinCaption=min.
WindowsShutdownCaption=Desligando Windows em
Seconds=segundos ...
CloseCaption=Desligando Radiator em
SchDate=Data
SchTime=Hora
ScBeep=Script ex. - Beep toda hora
ScRecordNews=Script ex. - Record news
ScTV=Script ex. - Exec ATI TV
ConfirmDeleteScript=VocΩ quer realmente apagar o script selecionado?
CmStations=Sintonizador
CmTune=Sintonia
CmMHz=MHz
CmStation=Estaτπo
CmNumber=#
CmStationUp=Estaτπo acima
CmStationDown=Estaτπo abaixo
CmLastStation=┌ltima estaτπo
CmSurf=Surf
CmVolumes=Volumes
CmMute=Desliga alto-falante
CmUnmute=Liga alto-falante
CmVolumeUp=Aumenta Volume
CmVolumeDown=Diminui Volume
CmRecording=Gravando
CmRecord=Gravar
CmOther=Outro
CmWait=Aguarde
CmMin=min.
CmSec=sec.
CmBeep=Beep
CmMinimize=Minimizar
CmThinWindow=Janela pequena
CmNormalWindow=Janela normal
CmRunExtProg=Executar aplicativo
CmSendMessage=Enviar mensagem
CmClose=Fechar Radiator
CmShutdown=Desligar Windows
OverwriteScript=Jß existe um script com esse nome.*|*Deseja sobrescreve-lo?
ConfirmCancel=Quer realmente cancelar as alteraτ⌡es feitas no script?
ExecutableFiles=Aplicativos
;NEW TO 1.4
NextStationHint=Pr≤xima estaτπo
PrevStationHint=Estaτπo anterior
WantDeleteStation=VocΩ quer realmente apagar essa estaτπo?
CmCodec=Gravar usando codecs
DefaultText=padrπo
AltText=alternativo
AutoDetect=Detectar
WantResetColors=Quer apagar sua definiτπo de cores*|*e a velocidade do cristal definidos?
LCDSeconds=segundos
LCDSecond=segundo
LCDMiliSeconds=milisegundos
;NEW TO 1.4.1
SetStereoText=Define estΘreo
SetMonoText=Define mono
ForceMonoStereoNotSupported=Mono/EstΘreo forτados nπo funcionam com essa placa
CouldNotConnect=Radiator nπo p⌠de conectar-se a
COMBusyReasons=Possφveis causas sπo:
Reason1=- a porta que vocΩ especificou nπo existe
Reason2=- outra aplicaτπo pode estar usando a mesma porta*|*(feche o programa e tente novamente)
Reason3=Se isso nπo funcionar tente configurar o adaptador para outra porta*|* e selecione a nova porta na configuraτπo do Radiator.
TextFrequency=Frequencia
TextName=Nome
;NEW TO 1.5
CanNotOpenLibrary=Nπo pude abrir livraria
InstDrivers=Certifique-se que vocΩ tem instalado corretamento os drivers para
TextTooLong=O texto para descriτπo da estaτπo deve ser menor que 50 caracteres
SelectCodec=Selecione o Codec de ßudio do Radiator
FormatName=Formato
FormatChannels=Canais
FormatSampleRate=Taxa de amostragem
FormatBits=Bits
FormatAverageBytes=MΘdia de bits por sec
;NEW TO 1.6
PlPluginName=Nome do Plugin
PlTuning=Seletor
PlTuningMuted=Seletor mudo
PlMuteUnmute=Mudo/Nπo mudo
PlGetVolume=Pega volume atual
PlSetVolume=Define volume
PlVolumeUpDown=Volume sobe/desce
PlBassTr=Graves/Agudos
PlIsStereo=╔ estΘreo
PlSetStereo=Define estΘreo
PlGetSignal=Pega sinal atual
PlAM=Faixa AM
PlRDS=RDS
PlScan=Procura estaτπo
PlConf=Configuraτπo
PlSupports=Suporte
PlComments=Comentßrios
PlNotRadiatorPlugin=Nπo Θ um plugin do Radiator ou nπo pode ser carregado.
CmSetVolume=Define volume
;NEW TO 1.7
TextStereo=StΘreo
Stereo_LeaveAsIs=Deixe como estß
Stereo_ForceStereo=StΘreo forτado
Stereo_ForceMono=Mono forτado
IncorrectStationsFile=Este arquivo nπo contΘm definiτ⌡es de estaτ⌡es do Radiator.
Dialog_Bitmaps=Bitmaps
Dialog_RSD=Definiτ⌡es de estaτ⌡es do Radiator
Dialog_All=Todos Arquivos
LCDYear=Ano
LCDMonth=Mes
LCDDay=Dia
;NEW TO 1.8
TextMB=MB
TextKB=KB
TextShowInMenu=No menu
FormatLengthOfBuffer=Tamanho do buffer (seg)
CurrentVariableNaming=Nomenclatura estß definida para
VariableEqualsTo=Exemplo do nome do arquivo
VariableDefault=Padrπo
VariableNaming=VocΩ tambΘm poderß usar as varißveis a seguir no nome do arquivo
VarYear=ano
VarMonth=mΩs
VarDay=dia
VarHour=hora
VarMinutes=minutos
VarSeconds=segundos
VarFrequency=freq√encia em MHz - ex. 89_60
VarStNumber=N·mero da Estaτπo
VarStName=Nome da Estaτπo
VarLoginName=Nome do usußrio do Windows
VarCodecName=Nome do CODEC
VarExample=Exemplo
VariableToAvoid=Certifique-se que o tamanho do nome do arquivo (inclusive a pasta) nπo exceda o tamanho *|*mßximo permitido pelo Sistema ( Os nomes sπo limitados a 255 caracteres no Windows 95).
MissingExtension=Nπo se esqueτa da extensπo (e.g.: .wav).
[LCDEd]
;NEW TO 1.4
LCDEd.Caption=Editor do Cristal Lφquido
LCDEd.DispBox.Caption=Mostrar nomes das estaτ⌡es
LCDEd.ResetBtn.Caption=Apaga
LCDEd.SaveBtn.Caption=&Salvar e retornar
LCDEd.CancelBtn.Caption=Cancelar
LCDEd.ScrollSpeedLabel.Caption=Velocidade dos caracteres
;NEW TO 1.5
LCDEd.InternalLabel.Caption=fontes do cristal embutidas
LCDEd.InternalCombo.Items[0]=Pßgina de c≤digo ASCII (padrπo)
LCDEd.InternalCombo.Items[1]=Pßgina de c≤digo Central EuropΘia